section_topline
Thorsten Distler
MA Translator + Certified Copywriter + Certified Fitness Trainer
section_navigation
IndustriesSports and Health – submarkets
section_component

Sports and health: specialist fields


Whether yoga, football or fitness training: every sporting discipline involves countless poses and routines. This presents a huge challenge for translation and training alike. After all, everything must make perfect sense. So your specialised translator must immerse themselves entirely in the material. Ideally, they should be a qualified coach or active athlete themselves. Disciplines I can offer off the cuff with a clear conscience:


  Qualifications/training
Athletics: strength, plyometrics, sprint, endurance, coordination, stabilisation training DFB fitness coach (C Licence), personal trainer (EQF Level 3)
Basketball University sport at FTSK Germersheim, university team at Heriot-Watt University in Edinburgh, ASV Laineck amateur team
Board sports: windsurfing, snowboarding and skateboarding SV Gesees – skiing and cycling divisions, skiing courses in Obertauern (Austria), windsurfing course in Annecy (France)
Bodybuilding Personal trainer (EQF Level 3)
Climbing DAV Top Rope Climbing certificate
Fitness Personal trainer (EQF Level 3)
Football DFB fitness coach (C Licence), university football trainer
SV Mistelgau (since 1980), ASV Pegnitz, TSV Plankenfels, VfR Sondernheim, TSV Westheim: player, youth coach and match coordinator
Jogging DFB fitness trainer (C Licence)
Marathon running DFB fitness trainer (C Licence)
Mountaineering, hiking, outdoor pursuits DAV Toprope climbing certificate
Orthopedics and
physiotherapy
Degree in medical translation (Diplom), personal trainer (EQF Level 3)
Preventive and
rehabilitation sports
Degree in medical translation (Diplom), personal trainer (EQF Level 3)
Road cycling and mountain biking SV Gesees sports club – skiing and cycling divisions
Running DFB fitness trainer (C Licence)
Skiing SV Gesees sports club – skiing and cycling divisions, ski courses in Obertauern (Austria)
Sports equipment Personal trainer (EQF Level 3)
Sports games MA in didactics of early language learning, dissertation involving an analysis of PC learning games
Sports medicine and biology Advanced biology course, degree in medical translation (Diplom), personal trainer (EQF Level 3)
Sports nutrition Degree in medical translation (Diplom), personal trainer (EQF Level 3)
Sports tourism SV Gesees sports club – skiing and cycling divisions, ski courses in Obertauern (Austria), windsurfing course in Annecy (France)
Strength training Personal trainer (EQF Level 3)
Tennis 1-on-1/group lessons – SV Mistelgau sports club – tennis division
Triathlon DFB fitness trainer (C Licence)
Volleyball University sport at FTSK Germersheim, university teams at Heriot-Watt University in Scotland and Université Rennes 2 in France
Yoga Courses at Taidokan martial arts school in Bayreuth


In all of the above fields, I fulfil two key criteria:
  1. Comprehensive project experience through translated and published articles, brochures, specialist publications, etc.
  2. Targeted training lasting several months/years in a sports club or at university, or a recognised qualification.
I am well established on the scene and interact constantly with the industry. The bonus effect: I speak the same lingo your customers and readers speak.

Selected for Bayreuth/Kulmbach regional football team (1986) Road racing at SV Gesees (1990) Mountaineering in the Dolomites (2019) Living room workout (2020)

Benefit from my passion for sport and language. I bring out the best in your texts.
    
Email me
    
Or simply call me: +49 940 25042961

Incendiary Ideas

HAZARDOUS TO DRY CONTENT

From apps to brochures to websites: incendiary copy and translations spread like wildfire. Ideas this catching are a hazard to tinder-dry content of all kinds. As soon as they set eyes on it sparks will fly, spreading uncontrollably to your readers and users.
to top