section_topline
Thorsten Distler
MA Translator + Certified Copywriter + Certified Fitness Trainer
section_navigation
ServiceCreative Translation
section_component

Marcom translations, creative translations and localisation


Marcom translations


Marcom translations are suitable for sales and image purposes. A marketing translation actually involves two services in one: specialised translation PLUS copywriting. For the following text types, you need someone who can produce excellent copy:
  • Product and company brochures
  • Press releases
  • Internet presences and websites
  • Promotional mail-outs
  • Employee mailings
  • Magazine articles and journalistic texts
  • Product catalogues
  • Posters

I offer creative translations as propounded by the renowned Germersheim school of thought. My approach: I prepare appealing content, informative articles and blog posts, gripping dialogues, word play and advertising content – also without a foreign source text.

Your advantage: you receive idiomatic, faithful translations. A text that reads like a German original.

NB: creative translation = copywriting PLUS translation
= multilingual communication for your brand image and sales


Creative specialised translations, localisation and mixed genres


The following text types generally involve a combination of specialised translation and marketing.
They require outstanding creative skills, coupled with specialist knowledge:
  • Apps such as fitness software
  • Specialist publications
  • User manuals
  • In-game and in-app dialogue
  • Product catalogues and pages, both online and in print

When dealing with these formats, the translator is responsible for three aspects: keeping sight of the information provided and brand image. And conveying content in a manner appropriate to the target audience. One particularity of specialist publications: a certain duty to remain true to the original and the author. Content edits and major cultural adaptations must be discussed with the publisher/author.

Professionally sound and entertaining creative translations are a smart investment. They allow you to win new readers, customers and advertisers.


Bundle Highlight 1



JOURNALISTIC TRANSLATIONS: Books, magazines and blog posts

€0.18 per word

source text
LOCALISATION: Apps and Websites

€0.18 per word

source text
MARCOM TRANSLATIONS: Brochures, customer magazines, employee magazines, mailings, newsletters, presentations, press releases and product catalogues

€0.18 per word

source text
BASE RATE: Hourly rate for briefing, project work, research and translation

€90 per hour


Present yourself in the best light possible. Score points with your customers with my stylistic and content enhancements.
    
Email me
    
Or simply call me: +49 9270 349216

BEWARE!

POWERFUL CUSTOMER MAGNET

Do you really want to go down that road? Run the risk that people will stick to your copy and products like flies to flypaper? Then try out the customer magnet. But when you can’t shake those pesky customers off, don’t say I didn’t warn you!
to top