News zu den neusten sportlichen Entwicklungen und Trends für die Websites der großen internationalen Fußballverbände (Mai 2011 bis September 2014)
Ich bin DFB-Konditionstrainer, eifriger Kicker-Leser, regelmäßiger Stadionbesucher, aktiver Vereinsspieler und Jugendtrainer. Damit bin ich so nah an der Basis wie ein Übersetzer nur sein kann – was mir die Arbeit enorm erleichtert. Auch das Know-how aus den Journalismus-Seminaren bei der Akademie der Bayerischen Presse hilft mir hier sehr weiter.
Flüssige Texte und Übersetzungen erzeugen einen kräftigen Sog. Denken Sie an Ihre Mitarbeiter, Kunden und User. Wollen Sie tatsächlich zusehen, wie einer nach dem anderen vom Lesefluss mitgerissen wird?